Repository logo
    Info Pages
    Content PolicyCopyright & Access InfoDepositing to MRODeposit LicenseDeposit License SummaryFile FormatsTheses FAQDoctoral Thesis Deposit
    Communities & Collections
    All of MRO
  • English
  • العربية
  • বাংলা
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Ελληνικά
  • Español
  • Suomi
  • Français
  • Gàidhlig
  • हिंदी
  • Magyar
  • Italiano
  • Қазақ
  • Latviešu
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Српски
  • Svenska
  • Türkçe
  • Yкраї́нська
  • Tiếng Việt
Log In
New user? Click here to register using a personal email and password.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "Jahnke H"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 1 of 1
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Data Augmentation with Diversified Rephrasing for Low-Resource Neural Machine Translation
    (Asia-Pacific Association for Machine Translation, 2023-01-01) Gao Y; Hou F; Jahnke H; Wang R; Utiyama M; Wang R
    Data augmentation is an effective way to enhance the performance of neural machine translation models, especially for low-resource languages. Existing data augmentation methods are either at a token level or a sentence level. The data augmented using token level methods lack syntactic diversity and may alter original meanings. Sentence level methods usually generate low-quality source sentences that are not semantically paired with the original target sentences. In this paper, we propose a novel data augmentation method to generate diverse, high-quality and meaning-preserved new instances. Our method leverages high-quality translation models trained with high-resource languages to rephrase an original sentence by translating it into an intermediate language and then back to the original language. Through this process, the high-performing translation models guarantee the quality of the rephrased sentences, and the syntactic knowledge from the intermediate language can bring syntactic diversity to the rephrased sentences. Experimental results show our method can enhance the performance in various low-resource machine translation tasks. Moreover, by combining our method with other techniques that facilitate NMT, we can yield even better results.

Copyright © Massey University  |  DSpace software copyright © 2002-2025 LYRASIS

  • Contact Us
  • Copyright Take Down Request
  • Massey University Privacy Statement
  • Cookie settings
Repository logo COAR Notify