Royal, Charles2015-03-302015-03-301991http://hdl.handle.net/10179/6392E wawata ana tātou ki tētehi ao hou, he ao e tū rangatira ai ngā tikanga o ngā iwi e rua, arā, te iwi Māori me te iwi Pākehā. I whakaūngia tēnei kaupapa ki roto i te Tiriti o Waitangi. Heoi, e mohiotia ana ko te tohu o te wā, kāore tērā wawata i tutuki Ki roto i ngā tau kotahi rau me te rima tekau ki muri. Kua tohutohua e ngā tūpuna mā te poipoi i ngā taonga Māori, arā, te reo, te whenua, te wai, te ngākau me te hinengaro Māori, mā reira kē tāua te Māori e ora ai. Ko tētehi o ngā taonga nunui a ngā tūpuna ko ngā waiata nō te mea, kei reira te wairua o te Māori whakaahuangia ana. Arā ia he rākau nui nō te whare Māori e taea ai te tiaki i te kawa o taua whare. Ki te kore e tiaki, ka ngahoro ngahoro = hinga te kurupae, kurupae = he rākau nō te whare e tū ai te whare hinga tonu atu. Koirā i puta ai tēnei pukapuka hei āwhina i te pupuru i ngā waiata a ngā tūpuna, he taonga maimoa4 maimoa = āta tiaki nā rātou. Ka whānau te tangata ka tīmata tōna hīkoi atu ki roto i te ao o ngā tūpuna. Ka ako haere ia, ka whaiāhua mai ōna pūmanawa. Ki te hiahia ia kia hohonu te mau i ngā waiata ka haere ia ki te ako. Koinei te āhua o te timatanga o te whai i te taonga. Mā te wairua kē e tohutohu.otherThe AuthorMāori songsMaori poetryMaori literatureNgati Toa (New Zealand people)Ngāti Raukawa (New Zealand people)WaiataHua noa nei te ua i aku kamo : he whakaputanga whakaaro mō te wiata : kia whitia e Tama-nui-te-rā kia Puhia e ngā Pōtiki-a-Tāwhirimātea : i tuhia tēnei pukapuka hei tutuki i ngā tikanga o te tohu Pūkenga Toitikanga mō ngā Kaupapa Māori Te Whare Wānanga o Manawatū Te Papa-i-oiaThe well-spring of tears : a discussion concerning song-poetry in the Māori world : with reference to the songs of Ngāti Toa and Ngāti Raukawa : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy in Māori Studies, Massey UniversityThesisQ112853892https://www.wikidata.org/wiki/Q112853892