Massey Documents by Type
Permanent URI for this communityhttps://mro.massey.ac.nz/handle/10179/294
Browse
2 results
Search Results
Item Resistance, healing and empowerment through autobiographical therapeutic performance–– 愛,媽媽 (Love, Mum) : a solo matrilineal memoir and autoethnographic inquiry on Chinese womanhood and ‘The good woman’ ideal : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Creative Writing at Massey University, New Zealand. EMBARGOED until 30 July 2027.(Massey University, 2024) Lam, Cynthia Hiu YingMy research is an autoethnographic inquiry that employs creative and critical methodologies to examine the question: How does the process of writing and performing one’s life experiences and trauma act as a form of resistance to the dominant ‘good woman’ narrative, leading to personal healing, empowerment and transformation? Through the creation of my one-woman show, 愛,媽媽 (Love, Mum), a matrilineal memoir about three generations of Chinese women, I investigate how the creative process involving the writing, rehearsing and performance of my play can become a form of resistance and counter-storying against the dominant ‘good woman’ narrative, leading to personal healing and empowerment. I begin by discussing the historical context of the virtuous Chinese woman, and present research by scholars who demonstrate that depression in women contains a gendered lens, resulting from the socio-cultural pressures of living up to the ‘good woman’ ideal. My analysis uses the methodological framework of autobiographical/autoethnographic therapeutic performance (ATP). This is a method that focuses on the working through of personal traumatic material through writing and performance. My research utilises a transdisciplinary praxis, combining both arts-based and psychoanalytic theories and practice related to trauma recovery and the healing processes of ATP. My investigation is autoethnographic and deeply personal as my own life experience and creative process is used to answer my research question, as well as shining a light on the socio-cultural structures we live in. Employing a mixture of creative practice, personal reflection, theoretical examination, and a close reading of my play script and performance, I demonstrate how the creative process I went through has led to a form of personal healing and transformation, with the potential to impact and engage with the wider community.Item Staging Chinese Kiwi voices : Chinese representations in New Zealand theatre : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in English at Massey University, Albany, New Zealand(Massey University, 2019) Lam, Cynthia Hiu YingThis thesis explores how Chinese Kiwi theatre makers challenge hegemonic discourses regarding representations of Chinese people in theatre. Up until 1996, narratives and representations of Chinese people in mainstream New Zealand media have been muted, objectified, or confined to fixed stereotypes. In this study, I demonstrate how four contemporary Chinese Kiwi theatre artists have (re)negotiated, reclaimed, and rewritten the subjectivity and narratives of Chinese people in New Zealand. This will be examined within the postcolonial and binational framework that is specific to Aotearoa. Through the examination of specific theatrical works by Lynda Chanwai-Earle, Renee Liang, Mei-Lin Te Puea Hansen, and Alice Canton, I demonstrate how they have challenged hegemonic discourses and Pākehā-narrated histories regarding the Chinese. Their works cover the lives of the early Chinese mining community (referred to as the ‘old Chinese’), to more contemporary representations (the ‘new Chinese’) that involve different sub-sets within the community. The relationship and tensions between Māori, Chinese and Pākehā will be analysed throughout. The subjectivity of Chinese women will also be reclaimed by debunking the stereotype of the ‘Oriental woman’ through matrilineal narratives and autobiography. Finally, the transformative and reconciliatory impact of their works will be examined and dissected. In this thesis, I argue that the work of the Chinese Kiwi artists I explore gestures to the need to negotiate the Chinese place, or ‘non-place’, within the dominant hegemonic narrative. I argue that these artists make strong claims through their work for the bicultural framework that privileges the Māori-Pākehā dialogue to be expanded to include the Chinese voice. I conclude that the Chinese Kiwi theatre artists have propelled the once muted Chinese voice from the margins, and have begun to carve a space into the dominant New Zealand narrative.

