Haja : incorporating Aghani Al-Banat into a Western popular music recording project : an exegesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Masters of Fine Arts at Massey University, Wellington, New Zealand

Loading...
Thumbnail Image

Date

2018

DOI

Open Access Location

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Massey University

Rights

Abstract

The album 'Haja' is a cross-cultural collaboration based around recordings I made of female artists from Sudan who perform a traditional form of music called Aghani Al-Banat (girls songs). Working class in origin, Aghani Al-Banat is only performed and composed by women and is predominantly heard at wedding ceremonies in accompaniment of the traditional Sudanese bridal dance called the Subhia. After hearing this music at my own wedding in Khartoum, I returned there a year later to record with two separate Aghani Al-Banat groups including one that played at my wedding led by Gisma, a famous Ghanaya (woman who plays Aghani Al-Banat). This was done with the intention of merging this music with my own, being western contemporary pop and then embarking on a process of further collaboration with contemporary popular artists from New Zealand. This experiment was undertaken in order to determine from a purely musical perspective what, if any, were the unifying themes shared by the two different forms of music. Secondly, by juxtaposing the source material with that of the female artists from New Zealand I collaborated with, bring attention to the commonalities between the lives and the work of female artists from two entirely different parts of the world (both with major differences in history, culture, religion and government). Finally, by placing these voices together, I intended to highlight some of the misconceptions found in certain stereotypes concerning the roles of Muslim females in Islamic societies currently being propagated in the west. The purpose of this exegesis is firstly to provide historical and cultural context for the collaboration via the works of key scholars who have researched Aghani Al-Banat. Secondly, it provides an overview of the production process – demonstrating how cross-cultural collaboration took place, as well as the technologies and creative processes I used. In doing so it also provides insights into my own personal creative and spiritual journey. In Section one of this exegesis I will explore the cultural context and relevance of Aghani Al-Banat as a musical form and the accompanying Subhia dance in modern Sudanese society by referencing studies from Saadia I. Malik’s 2003 thesis ‘Exploring Aghani Al-Banat’ and via that also El-Tahir’s ‘History of Music in the Sudan’ and Sikainga’s ‘Slaves into Workers’. I will then trace the history of the music itself, it’s relationship to the existing class structure and the cultural environment from which it stems. To do this I will explore the overall history of Sudan, it’s colonization, the re-gaining of it’s independence and its current system of government and religious practices. Section two will cover the project’s production techniques, from the recording of the Aghani Al-Banat musicians in Khartoum through to the collaboration process with contemporary NZ artists. To give further insight into the production of the album I will go into detailed case studies of two entirely different tracks off the album from their inception through to their completion. Finally, I will give my conclusions as to what I have learnt during this process, what I would perhaps do differently next time and what contributions the final result of this project make to music and culture in New Zealand (and further abroad)--Exegesis Overview

Description

Keywords

Folk music -- Sudan, Women singers -- Sudan, Women -- Sudan, Sudan -- Social life and customs, Sudan -- Songs and music, Popular music -- New Zealand -- Foreign influences, Sound -- Recording and reproducing -- New Zealand

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By